Le réseau social des étudiants des Alliances Françaises du Karnataka
Selon Wikipédia, une expression idiomatique est une expression qui a du sens dans une langue mais qui, traduite littéralement dans une autre langue, peut être dénuée de sens.
Celle-ci par exemple :
Parler français comme une vache espagnole
Cela veut dire parler mal en français!
Bonjour France propose quelques exercices avec des expressions idiomatiques. Vous pouvez les faire ici.
Connaissez-vous des expressions idiomatiques en français? Est-ce que vous les utilisez souvent?Partagez les expressions que vous aimez avec nous!
Balises : Expressions, Idiomatiques

Lien permanent Réponse de Lucas le 27 septembre 2012 à 20:41
Lien permanent Réponse de Anita Nagarajan le 29 septembre 2012 à 19:49 « Quand les poules auront des dents »
Cela veut dire « jamais ».

Lien permanent Réponse de Geetanjali Shrivastava le 1 octobre 2012 à 21:48 
Lien permanent Réponse de Lucas le 3 octobre 2012 à 11:35 
Lien permanent Réponse de Geetanjali Shrivastava le 3 octobre 2012 à 13:09 
Lien permanent Réponse de Geetanjali Shrivastava le 3 octobre 2012 à 13:10 
Lien permanent Réponse de Lucas le 3 octobre 2012 à 22:14 
Lien permanent Réponse de Lucas le 4 octobre 2012 à 9:30
Lien permanent Réponse de Madhulika Rao le 4 octobre 2012 à 11:00
Lien permanent Réponse de Alliance Française de Bangalore le 4 octobre 2012 à 16:30 
Lien permanent Réponse de Geetanjali Shrivastava le 4 octobre 2012 à 16:38 On m'a dit que l'expression "entre chien et loup" est beaucoup utilisée pour parler de la lumière du soir à Grenoble. Est-ce vrai ?
Entre chien et loup : quand on ne peut distinguer entre un chien et un loup. Ça fait référence au moment de la journée où il faut trop sombre pour distinguer entre ces deux animaux - le matin (le chien parce qu'il nous guide) et le soir (le loup parce qu'il ménace.)
Lucas a dit :

Lien permanent Réponse de Lucas le 6 octobre 2012 à 20:38 Je n'ai jamais entendu, mais c'est peut être vrai !
Outre le chien et le loup, il y a un animal mystérieux à Grenoble, le Dahut, c'est un animal imaginaire, que l'on peut prétendre apercevoir en montagne pour effrayer les enfants !
Geetanjali Shrivastava a dit :
On m'a dit que l'expression "entre chien et loup" est beaucoup utilisée pour parler de la lumière du soir à Grenoble. Est-ce vrai ?
Entre chien et loup : quand on ne peut distinguer entre un chien et un loup. Ça fait référence au moment de la journée où il faut trop sombre pour distinguer entre ces deux animaux - le matin (le chien parce qu'il nous guide) et le soir (le loup parce qu'il ménace.)
Lucas a dit :
Bienvenue dans
Français Mathadona !
Démarrée par Alliance Française de Bangalore dans Langue & culture françaises. Dernière réponse de Tannaz Daruwalla hier. 3 Réponses 0 J'aime
Vous avez des questions au sujet…Continuer
Démarrée par Alliance Française de Bangalore dans Société mardi. 0 Réponses 0 J'aime
La mousson frappe à nos portes…Continuer
Démarrée par Alliance Française de Bangalore dans Société 1 mai. 0 Réponses 0 J'aime
Les objets de porte-bonheur sont nombreux - patte de lapin, rose de Jéricho, coccinelle, trèfle à quatre feuilles, gris-gris, talismans, fer à cheval...…Continuer
Démarrée par Balaji VETRIVELOU dans Société 24 avr.. 0 Réponses 0 J'aime
Madame, pourriez-vous me donner le sens exacte de la phrase ci-dessous?"Je ne sais pas t'a pas qui est-ce?"Merci,BalajiContinuer
© 2013 Créé par Alliance Française de Bangalore.